ホーム > ブログ > レジの接客英語|販売・飲食・サービスの鉄板フレーズと会話例
公開日:
2024.09.30
更新日:
2024.10.18

レジの接客英語|販売・飲食・サービスの鉄板フレーズと会話例

インバインドのお客様に対するレジ・会計での接客英語をマスターしませんか?

まず、レジ・会計での鉄板英会話フレーズを紹介するので自分が使いそうなフレーズをメモに書いて、仕事中は常に携帯しておきましょう!いざというときの「お守り」です。

そして、業種別(コンビニ・カフェ・飲食店・アパレル・ホテル・お土産屋・タクシー)での一般的な会話例も紹介するので、見ないで言えるようになるまで、仕事仲間と繰り返し練習してみましょう!そうすれば、自分が使うフレーズを覚えられるだけではなく、お客様がよく使うフレーズも理解できるようになります。

売上アップして、給与のアップも目指しましょう!

1. レジ・会計【接客英語】鉄板フレーズ

会話する2人

1.1. お支払い方法を聞く場合

How would you like to pay?
(発音:ハウウッヂューライクトゥペイ?)
(意味:お支払い方法はいかがいたしますか?)

We accept credit cards.
(発音:ウイアクセプトクレジットカード)
(意味:クレジットカードをご利用いただけます。)

We do not accept credit cards. we only accept cash.
(発音:ウイドゥノットアクセプトクレジットカーズ. ウイオンリーアクセプトキャッシュ)
(意味:クレジットカードはご利用いただけません。現金のみとなります。)

Would you like to pay separately?
(発音:ウッヂューライクトゥペイセパレトリー?)
(意味:別々に会計されますか?)

1.2. クレジット・カードでお支払いの場合

That will be <5,000> yen.
(発音:ザットウィルビー<ファイブサウザンド>イェン)
(意味:<5,000>円になります。)

Please insert your card.
(発音:プリーズインサートユアカード)
(意味:カードを挿入してください。)

Please enter your PIN number.
(発音:プリーズエンターユアピンナンバー)
(意味:暗証番号を入力してください。)

Please sign here.
(発音:プリーズサインヒア)
(意味:サインをお願いします。)

Here is your receipt.
(発音:ヒアイズユアレシート)
(意味:レシート(領収書)でございます。)

It seems your card was denied.
(発音:イトシームズユアカードワズディナイド)
(意味:あなたのクレジットカードは拒否されました。)

Do you have another card?
(発音:ドゥユーハブアナザーカード?)
(意味:他のカードはお持ちですか?)

1.3. 現金でお支払いの場合

That will be <5,000> yen.
(発音:ザットウィルビー<ファイブサウザンド>イェン)
(意味:<5,000>円になります。)

Here’s your change and receipt.
(発音:ヒアズユアチェンジアンドレシート)
(意味:お釣りとレシート(領収書)でございます。)

2. コンビニ|レジ・会計接客英語【会話例】

店員とお客
あなた: That will be 1,000 yen.
(1,000円になります。)
お客様: Can I pay by credit card?
(クレジットカードで払えますか?)
あなた: Of course, you can.
(もちろんです。)
あなた: Please insert your card and enter your PIN number.
(カードを挿入し、暗証番号を入力してください。)
あなた: Here is your receipt.
(レシート(領収書)でございます。)
あなた: Do you need a bag?
(袋はご利用ですか?)
お客様: Yes, please.
(お願いします。)
あなた: It costs 10 yen. Is that OK with you?
(10円かかりますが、よろしいですか?)
お客様: That’s OK.
(大丈夫です。)
あなた: Here you are. Thank you.
(お品物でございます。ありがとうございました。)

3. カフェ・レストラン|レジ・会計接客英語【会話例】

受付嬢
お客様: Could I have the check, please?
(お会計をお願いします。)
あなた: Here you are. Please pay at the cash register over there.
(はい、どうぞ。あちらのレジでお会計をお願いします。)
お客様: OK. Thank you.
(ありがとう。)
<at cash register counter> <レジにて>
あなた: Would you like to pay together or separately?
(お支払いはご一緒ですか?別々ですか?)
お客様: I’ll pay all together. Do you accept credit card?
(一緒で。クレジットカードは使えますか?)
あなた: I’m sorry, but we only accept cash.
(すみません。現金のみとなります。)
お客様: OK. How much is that?
(OK. いくらですか?)
あなた: That will be 5,000 yen.
(5,000円になります。)
お客様: Here you go.
(はい、どうぞ。)
あなた: Here’s your change and receipt. Thank you for coming today.
(お釣りとレシートです。お越しいただきありがとうございました。)
お客様: Thank you. the food was amazing.
(ありがとう。美味しかったです。)
あなた: Have a nice trip!
(よい旅を!)

なお、レストランの接客英語(レジ・会計を含む全てのシーン)の詳細は「レストラン・飲食店の接客英語|すぐに使える英会話フレーズ集」をご参照ください。

4. アパレル|レジ・会計接客英語【会話例】

レジ
あなた: The cashiers are over there.
(レジはあちらでございます。)
<at cash register counter> <レジにて>
あなた: That will be 1,000 yen. Would you like to pay in cash or credit card?
(1,000円になります。現金でお支払いですか?クレジットカードですか?)
お客様: Do you accept American Express card?
(アメックスは使えますか?)
あなた: Yes, we accept American Express card.
(はい。アメックスカードをご利用いただけます。)
お客様: OK
(はい。)
あなた: Please insert your card and enter your PIN number.
(カードを挿入し、暗証番号を入力してください。)
あなた: It seems your card was denied. Do you have another card?
(あなたのクレジットカードは拒否されたようです。他のカードはお持ちですか?)
お客様: I will pay by cash. Here you go.
(現金で支払います。はい、どうぞ。)
あなた: Thank you. Here’s your change and receipt.
(ありがとうございます。お釣りとレシート(領収書)でございます。)
あなた: Do you need a bag?
(袋はご利用ですか?)
お客様: Yes, please.
(お願いします。)
あなた: It costs 30 yen. Is that OK with you?
(30円かかりますが、よろしいですか?)
お客様: That’s OK.
(大丈夫です。)
あなた: Here you are. Thank you very much for coming today.
(お品物でございます。本日はお越しいただきありがとうございました。)

なお、アパレルの接客英語(レジ・会計を含む全てのシーン)の詳細は「アパレル店員の接客英語|初心者〜上級者向け英会話フレーズ集」をご参照ください。

5. ホテル|レジ・会計接客英語【会話例】

ホテルのレセプションの看板
あなた: Are you checking out?
(チェックアウトですか?)
お客様: Yes, I’d like to check out, please.
(はい。チェックアウトをお願いします。)
あなた: Certainly. How was your stay at our hotel?
(かしこまりました。当ホテルはいかがでしたか?)
お客様: I enjoyed my stay here. The service was excellent!
(楽しむことができました。サービスはよかったです。)
あなた: I’m glad to hear that. May I have the key?
(それはよかったです。ルームキーをいただけますか?)
お客様: Here you are.
(はい、どうぞ。)
あなた: Did you have anything from the mini-bar?
(ミニバーをご利用ですか?)
お客様: Yes, I had two cans of beer.
(はい。ビールを2缶飲みました。)
あなた: Please check your bill. How would you like to pay?
(請求書をご確認ください。どのようにお支払いされますか?)
お客様: I’d like to pay by credit card please.
(クレジットカードでお願いします。)
あなた: Certainly.
(かしこまりました。)
あなた: Please insert your card, and enter your PIN number.
(カードを挿入し、暗証番号をお願いします。)
あなた: Here is your receipt.
(レシート(領収書)でございます。)
あなた: Is there anything else I can help you with?
(他に何かお手伝いできることはございますか?)
お客様: Can you call a taxi for us, please?
(タクシーを呼んでいただけますか?)
あなた: Certainly. Where are you going?
(かしこまりました。どちらへお越しですか?)
お客様: To the airport.
(空港です。)
あなた: Just a moment, please…. A taxi will arrive in 10 munities.
(少々お待ちください。。。タクシーは10分で参ります。)
お客様: Thank you.
(ありがとう。)
あなた: Anything else?
(他に何かございますか?)
お客様: That’s it.
(いえ。)
あなた: Thank you again for staying with us. We are looking forward to serving you again.
(私どもをご利用いただきありがとうございました。またのお越しをお待ちしております。)
お客様: Thank you.
(ありがとう。)

なお、ホテルの接客英語(チェックアウトを含む全てのシーン)の詳細は「ホテルのフロント【接客英語】英会話フレーズ&用語集完全版!」をご参照ください。

6. お土産屋さん|レジ・会計接客英語【会話例】

店員とお客
お客様: How much is it?
(これはおいくらですか?)
あなた: It’s 1,000 yen with tax.
(これは税込1,000円です。)
お客様: Can you give me a little discount, please?
(少々安くしてもらえませんか?)
あなた: If you buy one, I can give you a 50% discount for another one.
(一つ購入したら、もう一つを50%引きにします。)
お客様: OK. I will take two of them.
(OKこれを2つ買います。)
あなた: Thank you. Is that it?
(ありがとうございます。以上でよろしいですか?)
お客様: Yes. That’s it.
(はい、そうです。)
あなた: That will be 1,000 yen.
(お会計は、1,000円です。)
あなた: Would you like to pay in cash or credit card?
(お支払いは、現金とカードどちらになさいますか?)
お客様: I’d like to pay by cash. Here you go.
(現金で支払います。はい、どうぞ。)
あなた: Here’s your change and receipt.
(お釣りとレシート(領収書)でございます。)
あなた: Are these for you or for gifts?
(ご自宅用ですか?プレゼント用ですか?)
お客様: These are gifts for my parents.
(両親へのお土産です。)
あなた: Would you like them gift-wrapped?
(お土産用に包みましょうか?)
お客様: Yes, please.
(はい。お願いします。)
あなた: Do you need extra bags?
(追加の袋は必要ですか?)
お客様: Yes, can I have 1 extra bag, please?
(はい。1つもらえますか?)
あなた: Would you like me to put everything in one bag?
(お荷物一つにまとめましょうか?)
お客様: Thank you.
(ありがとう。)
あなた: Thank you very much for coming today. Have a nice trip!
(本日はお越しいただきありがとうございました。良い旅を!)

7. タクシー|レジ・会計接客英語【会話例】

タクシーの運転手と乗客
お客様: How much is it?
(おいくらですか。)
あなた: That will be 2,480 yen.
(お会計は、2,480円です。)
お客様: Here you go. Keep the change.
(はい、どうぞ。お釣りは取っておいてください。)
あなた: Thank you. Do you need a receipt?
(ありがとうございます。レシート(領収書)は必要ですか?)
お客様: Yes, please.
(はい。お願いします。)
あなた: Here is your receipt.
(レシート(領収書)でございます。)
お客様: Can you open the trunk?
(トランクを開けてもらえますか?)
あなた: Certainly.
(かしこまりました。)
お客様: Thank you.
(ありがとう。)
あなた: This is your luggage. Have a good day!
(お荷物です。よい日を!)
お客様: You, too.
(あなたも)

なお、タクシーの接客英語(会計を含む全てのシーン)の詳細は「タクシーの接客英語|すぐに使える鉄板英会話フレーズと会話例」をご参照ください。

フィニッシュ
無料eBook
『英語独学完全マニュアル』
presented by The English Club
英語コミュニケーション力を
独学で効率的に習得する科学的学習法の全て(全79ページ)

英語は独学が基本です。しかし、「自分の学習方法が正しいかどうか…」不安に思っていませんか?本書は、英語の学習方法についてお悩みの皆さまに、第二言語習得研究と脳科学(神経科学)研究の知見に基づいた真に効率的な英語学習法をご紹介する解説書です。

無料eBookの主な内容

  • 単語・文法・発音の効率的な基礎力強化方法
  • インプット(読む・聞く)能力向上のための英語脳作りトレーニング法
  • アウトプット(話す・書く)能力向上のためのリハーサル・トレーニング法
  • 学習計画の立て方と効率性を上げるための学習習慣

そろそろ本気で英語を習得したいとお考えの方におすすめです。また、「英会話スクールに通っているけど思うように上達しない…」「TOEICで高得点を取ったけど話せない…」などでお悩みの皆さまも是非ご一読ください。

無料Email Newsletter
presented by The English Club
英語学習をサポートするニュースレターを配信中!
是非ご購読ください!
月曜日
「英語の名言」
火曜日
「英語の語源」
水曜日
「英語の発音」
木曜日
「ビジネス英語」
金曜日
「英語のプレゼン」
土曜日
「英語学習FAQ」
執筆者プロフィール
小柳 恒一
  • 1999年ロンドン大学大学院ロンドン・ビジネス・スクールにてMBA取得。1997年TOEFL630点取得。2003年TOEIC990点取得。2004年米国公認会計士試験合格。2010年4月中小企業診断士登録。
  • 2000年よりリーマン・ブラザーズ等にて13年以上M&Aのアドバイザリー業務に携わる。
  • 2010年より中堅・中小企業を対象とした事業継承M&Aコンサルティング事業を開始。
  • 2013年よりThe English Clubの前身となるEnglish Tutors Network事業を開始。
英語は学習方法で決まる。
徹底して科学的根拠にこだわったThe English Clubの英語学習法は、
今までにない効率的な英語習得を目指します。

CONTACT

本気で英語を学びたい方は下記の電話番号、
お問い合わせフォームよりご連絡ください。

TOP