ホーム > ブログ > ホテルのフロント【接客英語】英会話フレーズ&用語集完全版!
公開日:
2024.09.17

ホテルのフロント【接客英語】英会話フレーズ&用語集完全版!

ホテルのフロントでは丁寧な「おもてなし英語」が求められます。高級なラグジュアリーホテルでは当たり前ですが、リーズナブルなホテルでも、「英語は通じればOK!」の感覚で接客していると、お客様の評価はどんどん下がってしまいます。

逆に、リーズナブルなホテルで丁寧な「おもてなし英語」で接客していると、「安いのに・・・」とお客様の評価はどんどん上がっていくでしょう!

ホテルのフロントで必要とされる英会話フレーズはそれほど多くはありません。インバウンドのお客様からの評価を高めるために、それらをしっかりと覚えて使えるようにしておきましょう。Let’s get started!

1. ホテルの接客英語|【重要】聞き取れなかったときは…

聞き取れない人

Could you say that again, please?
(発音:クッヂューセイザットアゲイン, プリーズ?)
(意味:もう一度おっしゃっていただけますか?)

I’m sorry, but I can’t follow you. could you please repeat that?
(発音:アイムソーリー, バットアイキャントフォローユー クッヂュープリーズリピートザット?)
(意味:すみません。理解できませんでした。もう一度仰っていただけますか?)

Excuse me. Can you speak a little slower, please?
(発音:エクスキューズミー キャンユースピークアリトルスローワー, プリーズ?)
(意味:すみません。少々ゆっくりとお話しいただけますか?)

2. ホテルの接客英語|予約の電話を受ける

電話している人

ホテルのフロント鉄板フレーズ【予約】

予約内容について…

<Hotel Sunrise>, <Suzuki> speaking. How can I help you?
(発音:<ホテルサンライズ>, <スズキ>スピーキング. ハウキャナイヘルプユー?)
(意味:<ホテルサンライズ>、<鈴木>です。ご用件をお伺いします。)

When would you like to make a reservation for?
(発音:ウェンウッヂューライクトゥメイクアリザベーションフォー?)
(意味:いつのご予約をご希望ですか?)

What type of room would you like? We have <single> and <double> rooms.
(発音:ワットタイプオブルームウッヂューライク?ウイハブ<シングル>アンド<ダブル>ルームズ)
(意味:お部屋のタイプのご希望はありますか?<シングル>と<ダブル>があります。)

Would you like a smoking or non-smoking room?
(発音:ウッヂューライクアスモーキングオアノンスモーキングルーム?)
(意味:禁煙と喫煙のどちらのお部屋になさいますか?)

We have a <single room> available <for tonight>.
(発音:ウイハブア<シングルルーム>アベイラブル<フォートゥナイト>)
(意味:<今夜><シングルルーム>をご準備できます。)

I’m afraid we don’t have any rooms available <for tonight>.
(発音:アイムアフレイドウイドンハブエニールームズアベイラブル<フォートゥナイト>)
(意味:申し訳ありませんが、<今夜>空室がございません。)

I’m afraid we don’t have any vacancies for <5> nights from <April 1st>.
(発音:アイムアフレイドウイドンハブエニーベイカンシーズフォー<ファイブ>ナイツフロム<エイプリルファースト>)
(意味:申し訳ありませんが、<4月1日から5泊>は空室がございません。)

宿泊料金について…

It’s <10,000> yen per night, including tax and service charge.
(発音:イッツ<テンサウザンド>イェンパーナイト, インクルーディングタックスアンドサービスチャージ)
(意味:税金・サービス料込みで1泊<10,000>円です。)

食事について…

Breakfast and dinner are included.
(発音:ブレックファーストアンドディナーアーインクルーデッド)
(意味:朝食と夕食が含まれています。)

Breakfast is included.
(発音:ブレックファーストイズインクルーデッド)
(意味:朝食が含まれています。)

Breakfast isn’t included.
(発音:ブレックファーストイズントインクルーデッド)
(意味:朝食は含まれていません。)

Breakfast costs <1,000> yen, including tax.
(発音:ブレックファーストコスツ<ワンサウザンド>イェン, インクルーディングタックス)
(意味:朝食は税込<1,000>円です。)

支払方法について…

We accept credit cards.
(発音:ウイアクセプトクレジットカーズ)
(意味:クレジットカードをご利用いただけます。)

I’m sorry, we do not accept credit cards. We only accept cash.
(発音:アイムソーリー, ウイドゥーノットアクセプトクレジットカーズ. ウイオンリーアクセプトキャッシュ)
(意味:すみませんが、クレジットカードはご利用いただけません。現金のみとなります。)

チェックインとチェックアウトについて…

You can check in from <3 p.m>.
(発音:ユーキャンチェックインフロム<スリーピーエム>)
(意味:<午後3時>からチェックインできます。)

We can keep your luggage until check-in time.
(発音:ウイキャンキープユアラゲッジアンティルチェックインタイム)
(意味:チェックインまでお荷物をお預かりします。)

Please check-out by <10:00 a.m.>
(発音:プリーズチェックアウトバイ<テンエイエム>)
(意味:<朝10時>までにチェックアウトをお願いします。)

Our check out time is <10:00 a.m.>
(発音:アワーチェックアウトタイムイズ<テンエイエム>)
(意味:当方のチェックアウト時間は<朝10時>です。)

ホテルへのアクセスについて…

We offer shuttle bus service from the airport/station.
(発音:ウイオファーシャトルバスサービスフロムジエアポート/ステーション)
(意味:空港/駅からのシャトル (送迎) バスはあります。)

You can check the timetable on our website.
(発音:ユーキャンチェックザタイムテーブルオンアワウェブサイト)
(意味:当方のウェブサイトで時刻表をご確認いただけます。)

We don’t offer any shuttle bus services.
(発音:ウイドントオファーエニーシャトルバスサービシズ)
(意味: (送迎) バスはありません。)

It’s a <10 minute>-walk from the <Shinjuku station>. You can find a map on our website.
(発音:イッツア<>ウォークフロムザ<シンジュクステーション>. ユーキャンファインドアマップオンアワウェブサイト)
(意味:当方は新宿駅から歩いて10分です。当方のウェブサイトに地図が載っています。)

確認とお礼は…

Would you like to make a reservation for the room?
(発音:ウッヂューライクトゥメイクアリザベーションフォーザルーム?)
(意味:そのお部屋のご予約をお取りになりますか?)

OK. Thank you for calling. Bye.
(発音:オーケー. サンキューフォーコーリング. バイ)
(意味:わかりました。お電話ありがとうございました。さようなら。)

Thank you. Could you tell me your name and address, please?
(発音:サンキュー. クッヂューテルミーユアネイムアンドアドレス, プリーズ?)
(意味:ありがとうございます。お名前と住所を教えてもらえますか。)

Thank you. We’re looking forward to seeing you soon.
(発音:サンキュー. ウイアールッキングフォーワードとぅシーイングユースーン)
(意味:ありがとうございます。お会いすることを楽しみにしております。)

ホテルの【予約】会話例


あなた:Hotel Sunrise, Suzuki speaking. How can I help you?
お客様:I’d like to make a reservation.
あなた:I am sorry, but could you say that again, please?
お客様:Can I make a reservation?
あなた:When would you like to make a reservation for?
お客様:I’d like to make a reservation for a single room for 5 nights from April 1st.
あなた:What type of room would you like? We have single and double rooms.
お客様:I’d like a single room, please.
あなた:Would you like a smoking or non-smoking room?
お客様:I’d like a non-smoking room, please.
あなた:I’m afraid that we only have a double room available.
お客様:How much is it per night?
あなた:It’s 10,000 yen per night, including tax and service charge.
お客様:Is breakfast included?
あなた:No, breakfast isn’t included. Breakfast costs 1,000 yen, including tax.
お客様:Do you accept credit card?
あなた:Yes, we accept credit cards.
お客様:What time can I check in?
あなた:You can check in from 3 p.m. We can keep your luggage until check-in time.
お客様:What is your check-out time?
あなた:Our check out time is 10:00 a.m.
お客様:Do you offer shuttle bus service from the airport?
あなた:Yes, we offer shuttle bus service from the airport. You can check the timetable on our website.
あなた:Would you like to make a reservation for the room?
お客様:Let me think about it. I’ll call you back later. Thank you.
あなた:OK. Thank you for calling. Bye.


3. ホテルの接客英語|チェックイン対応

ホテルのレセプションの看板

ホテルのフロント鉄板フレーズ【チェックイン】

チェックインをご希望かを確認するには…

Are you checking in?
(発音:アーユーチェッキングイン?)
(意味:チェックインですか?)

まだチェックインできない場合は…

I’m afraid that our check-in time is from <3 p.m.>.
(発音:アイムアフレイドザットアワチェックインタイムイズフロム<スリーピーエム>)
(意味:申し訳ありませんが、チェックインは<午後3時>からです。)

(Of course.) We can keep your baggage until check-in time.
(発音:(オフコース. ウイキャンキープユアバゲッジアンティルチェックインタイム))
(意味:(もちろんです。) チェックインまでお荷物をお預かりします。)

This is your luggage ticket
(発音:ジスイズユアラッゲイジティケット)
(意味:これが荷物チケットです。)

チェックイン手続きを行う場合は…

Do you have a reservation?
(発音:ドゥユーハブアリザベーション?)
(意味:ご予約はされていますか?)

Do you have the confirmation number?
(発音:ドゥユーハブザコンファーメーションナンバー?)
(意味:予約番号はお持ちですか。)

Could you fill out this registration card, please?
(発音:クッヂューフィルアウトジスレジストレーションカード, プリーズ?)
(意味:こちらの宿泊者カードにご記入ください。)

May I have your ID?
(発音:メイアイハブユアアイディ?)
(意味:身分証明書をいただけますか?)

May I have your credit card (for a deposit)?
(発音:メイアイハブユアクレディットカード(フォーアディポジット)?)
(意味:(デポジットとして、) クレジットカードをいただけますか?)

Thank you, sir/madam.
(発音:サンキュー, サー/マダム)
(意味:ありがとうございました。)

お部屋のキーをお渡しするときは…

This is your room-key.
(発音:ジスイズユアルームキー)
(意味:こちらがお部屋のキーでございます。)

Your room number is <1234>.
(発音:ユアルームナンバーイズ<トゥウェルブサーティフォー>)
(意味:お部屋番号は<1234>です。)

Please insert it into the slot and then pull it out immediately. If the green light is on, you can open the door.
(発音:プリーズインサートイットイントゥスロットアンドゼンプルイットアウトイミーディエットリー. イフザグリーンライトイズオン, ユーキャンオープンザドア)
(意味:差込口に差し込み、すぐに抜いてください。緑色のランプが点灯したら開けられます。)

Please leave the key here at the desk when you go out during your stay.
(発音:プリーズリーブザキーヒアアットザデスクウェンユーゴウアウトデュアリングユアステイ)
(意味:ご滞在中にお出かけの際は、こちらへお預けください。)

お荷物については…

Do you have your luggage ticket?
(発音:ドゥユーハブユアラッゲイジティケット?)
(意味:荷物の引換券はございますか。)

Our porter will bring your bags up to your room.
(発音:アワポーターウィルブリングユアバッグズアップトゥユアルーム)
(意味:お荷物はポーターがお部屋までお持ちいたします。)

チェックインの手続きが終わったら…

Is there anything else I can help you with?
(発音:イズゼアエニシングエルスアイキャンヘルプユーウィズ?)
(意味:ほかにお役に立てることはございますか?)

If you need anything, feel free to dial <0> on your room phone.
(発音:イフユーニードエニシング, フィールフリートゥダイアル<ゼロ>オンユアルームフォン)
(意味:なにか御用がございましたら、お気軽に客室の電話から<0>をダイヤルしてください。)

The elevator is over there.
(発音:ジエレベーターイズオーバーゼア)
(意味:エレベーターはあちらでございます。)

Enjoy your stay.
(発音:エンジョイユアステイ)
(意味:ごゆっくりどうぞ。)

予約をしていない場合や、予約が見つからない場合は…

When would you like to stay with us?
(発音:ウェンウッヂューライクトゥステイウィズアス?)
(意味:ご滞在希望日はいつでしょうか?)

I’m sorry, but we don’t have any vacancies tonight.
(発音:アイムソーリー, バットウイドントハブエニーベイカンシーズトゥナイト)
(意味:恐縮ですが、本日は予約でいっぱいでございます。)

I’m sorry, but we have no record of your reservation. Do you have the confirmation number?
(発音:アイムソーリー, バットウイハブノウレコードオブユアリザベーション. ドゥユーハブザコンファーメーションナンバー?)
(意味:恐れ入りますが、予約をお受けした記録がありません。予約番号はお持ちですか。)

If you don’t have a confirmation number, I’m afraid there is nothing that we can do for you.
(発音:イフユードントハブアコンファーメーションナンバー, アイムアフレイドゼアイズナッシングザットウイキャンドゥフォーユー)
(意味:もしお持ちでない場合は、恐縮ですが我々でできることはございません。)

ホテルの【チェックイン】会話例


あなた:Are you checking in?
お客様:Yes, I’d like to check in, please.
あなた:Certainly. Do you have the confirmation number?
お客様:I have a reservation under the name of Mark Zuckerberg. The confirmation number is 00000000.
あなた:Could you fill out this registration card, please?
あなた:May I have your ID?
お客様:Sure. Here is my passport.
あなた:May I have your credit card (for a deposit)?
お客様:Here you are.
あなた:Thank you, sir.
あなた:This is your room-key. Your room number is 1234. Please insert it into the slot and then pull it out immediately. If the green light is on, you can open the door. Please leave the key here at the desk when you go out during your stay.
お客様:OK.
あなた:Our porter will bring your bags up to your room.
お客様:Thank you.
あなた:Is there anything else I can help you with?
お客様:No, thank you.
あなた:If you need anything, feel free to dial 0 on your room phone.
お客様:Thank you.
あなた:The elevator is over there. Enjoy your stay.


4. ホテルの接客英語|チェックアウト対応

訪問客

ホテルのフロント鉄板フレーズ【チェックアウト】

チェックアウトかどうか聞いてみよう…

Are you checking out?
(発音:アーユーチェッキングアウト?)
(意味:チェックアウトですか?)

滞在の感想を聞くときは…

How was your stay at our hotel?
(発音:ハウワズユアステイアットアワホテル?)
(意味:当ホテルでのご滞在はいかがでしたか。)

Did you enjoy your stay with us?
(発音:ディヂューエンジョイユアステイウィズアス?)
(意味:お楽しみいただけましたか。)

チェックアウト時の確認事項は…

May I have the key?
(発音:メイアイハブザキー?)
(意味:鍵をいただけますか?)

Did you have anything from the mini-bar ?
(発音:ディヂューハブエニシングフロムザミニバー?)
(意味:ミニバーはご利用されましたか?)

Please check your bill.
(発音:プリーズチェックユアビル)
(意味:ご精算内容をご確認ください。)

This is your bill.
(発音:ジスイズユアビル)
(意味:請求書です。)

クレジットカードでお支払いのときは…

How would you like to pay?
(発音:ハウウッヂューライクトゥペイ?)
(意味:お支払い方法はいかがいたしますか?)

We accept <American Express> card.
(発音:ウイアクセプト<アメリカンエクスプレス>カード)
(意味:<アメックス>をご利用いただけます。)

Please insert your card.
(発音:プリーズインサートユアカード)
(意味:カードを挿入してください。)

Please enter your PIN number.
(発音:プリーズエンターユアピンナンバー)
(意味:暗証番号を入力してください。)

Please sign here.
(発音:プリーズサインヒア)
(意味:サインをお願いします。)

Here is your receipt.
(発音:ヒアイズユアレシート)
(意味:こちらがレシート/領収書です。)

It seems your card was denied.
(発音:イットシームズユアカードワズディナイド)
(意味:あなたのクレジットカードは拒否されました。)

Do you have another card?
(発音:ドゥユーハブアナザーカード?)
(意味:他のカードはお持ちですか?)

現金でお支払いのときは…

That will be <12,000> yen.
(発音:ザットウィルビー<トゥウェルブサウザンド>イェン)
(意味:お会計は、<12,000>円です。)

Here’s your change and receipt.
(発音:ヒアズユアチェンジアンドレシート)
(意味:お釣りとレシート(領収書)でございます。)

空港までのシャトル・バスがあるか聞かれたときは…

We offer shuttle bus service to the airport for free.
(発音:ウイオファーシャトルバスサービストゥジエアポートフォーフリー)
(意味:空港までの無料のシャトルバスがあります。)

This is the information about the shuttle bus service.
(発音:ジスイズジインフォメーションアバウトザシャトルバスサービス)
(意味:こればシャトルバスについての情報です。)

I sorry but we don’t offer shuttle bus services.
(発音:アイムソーリーバットウイドンオファーシャトルバスサービシズ)
(意味:申し訳ございませんが、ございません。)

タクシーを呼んでほしいと言われたときは…

Certainly. Where are you going?
(発音:サートゥンリー. ウェアアーユーゴーイング?)
(意味:かしこまりました。どちらまでですか?)

A taxi will arrive in <10> munities.
(発音:アタクシーウィルアライブイン<テン>ミニッツ)
(意味:<10>分でタクシーが参ります。)

You can catch a taxi in front of the hotel.
(発音:ユーキャンキャッチアタクシーインフロントオブザホテル)
(意味:ホテルの前でタクシーに乗れます。)

荷物を預けたいと言われたときは…

Sure / Certainly.
(発音:シュア/サートゥンリー)
(意味:かしこまりました。)

This is your luggage ticket
(発音:ジスイズユアラッゲージティケット)
(意味:これが荷物チケットです。)

他に何かないか伺うときは…

Is there anything else I can help you with?
(発音:イズゼアエニシングエルスアイキャンヘルプユーウィズ?)
(意味:ほかにお役に立てることはございますか?)

最後にお礼を言いましょう…

Enjoy the rest of your holiday.
(発音:エンジョイザレストオブユアホリデイ)
(意味:引き続き、よい休日をお過ごしください。)

Thank you again for staying with us.
(発音:サンキューアゲインフォーステイングウィズアス)
(意味:当ホテルにご滞在いただきありがとうございました。)

We are looking forward to serving you again.
(発音:ウイアールッキングフォーワードトゥサービングユーアゲイン)
(意味:またのお越しをお待ちしております。)

ホテルの【チェックアウト】会話例


あなた:Are you checking out?
お客様:Yes, I’d like to check out, please.
あなた:Certainly. How was your stay at our hotel?
お客様:I enjoyed my stay here. The service was excellent!
あなた:I’m glad to hear that. May I have the key?
お客様:Here you are.
あなた:Did you have anything from the mini-bar?
お客様:Yes, I had two cans of beer.
あなた:Please check your bill. How would you like to pay?
お客様:I’d like to pay by credit card please.
あなた:Certainly.
あなた:Please insert your card, and enter your PIN number.
あなた:Here is your receipt.
あなた:Is there anything else I can help you with?
お客様:Can you call a taxi for us, please?
あなた:Certainly. Where are you going?
お客様:To the airport.
あなた:Just a moment, please…. A taxi will arrive in 10 munities.
お客様:Thank you.
あなた:Anything else?
お客様:That’s it.
あなた:Thank you again for staying with us. We are looking forward to serving you again.
お客様:Thank you.


なお、海外のホテルにお客様として滞在するときのフレーズは「ホテルの英語|予約・チェックイン〜アウトまで完璧100フレーズ」を参考にしてください。

5. ホテルの接客英語|用語集 & お客様がよく使うフレーズ

本
ABC
accept
/əksépt/
(動) 引き受ける
Do you accept credit card? クレジットカードで払えますか?
access
/ǽkses/
(動) 接続する
I can’t access to the Internet. インターネットに接続できません。
air conditioner
/έər/ /kəndíʃənər/
(名) エアコン
Can you tell me how to use the air conditioner? エアコンの使い方を教えてもらえますか?
a little
/ə/ /lítl/
(副) (形) 少し
Can you speak a little slower? もう少しゆっくり言って頂けますか?
appreciate
/əpríːʃièit/
(動) 感謝する
Your prompt reply would be appreciated. 早急にご返答頂ければ幸いです。
arrange
/əréin(d)ʒ/
(動) 手配する
Can you arrange it for me? それをアレンジしてもらえますか?
arrival
/əráivl/
(名) 到着
⇔ departure /dipáːrtʃər/ (名) 出発
Date of arrival/departure: 到着/出発日
as a whole (副句) 全体としては
I enjoyed my stay here as a whole. 概して楽しめました
as soon as possible (副句) できるだけ早く
Can you bring it to my room as soon as possible? それを直ぐに部屋に持ってきてもらえますか?
= ASAP
availability
/əvèiləbíləti/
(名) 利用の可能性
available /əvéiləbl/ (形) 利用できる
baggage
/bǽgidʒ/
(名) 手荷物 (不加算名詞:a piece of baggage)
= luggage /lʌ́gidʒ/(不加算名詞)
bathroom
/bǽθrùːm/
(名) [米] 浴槽・シャワー・洗面台・便器の4点が備え付けられた部屋 [英] 浴室(便器が付いているとは限らない)
shampoo /ʃæmpúː/ (名) シャンプー
soap /sóup/ (名) せっけん
tooth brush /túːθ/ /brʌ́ʃ/ (名) 歯ブラシ
toothpaste /túːθpèist/ (名) 練り歯磨き
toilet paper /tɔ́ilət/ /péipər/ (名) トイレットペーパー
towel /táuəl/ (名) タオル
shaver /ʃéɪvər/ (名) ひげそり
hair dryer /hέər/ /dráiər/ (名) ヘアドライヤー
book
/búk/
(動) 予約する
Can I book a meeting room? 会議室を予約できますか?
= reserve /rizə́ːrv/
borrow
/bɔ́(ː)rou/
(動) 借りる
Can you borrow a hair dryer? ドライヤーを貸してもらえますか?
cab
/kǽb/
(名) [主に米] タクシー
= taxi /tǽksi/
call a cab/taxi:タクシーを呼ぶ
call
/kɔ́ːl/
(名) 電話
­= phone call
make a (phone) call:電話をする
wake-up call:モーニング・コール
《TIP》モーニング・コールは和製英語
call ~ back ~に折り返し電話する
I will call you back later. 後で折り返し電話します
Can you ~ ~してもらえますか?
Can you keep my luggage? 荷物を預かってもらえますか?
charge
/tʃáːrdʒ/
(名) 料金 (動) (代金を) 請求する
Can you charge it to my room? 私の部屋につけてもらえますか?
check
/tʃék/
(名) 勘定書
bill /bíl/ (名) 勘定書
Check/Bill, please. お勘定をお願いします。
check in
/tʃék//in/
(群動) チェックインする
⇔ check out: チェックアウトする
check-in (check-out) time: チェックイン(アウト)時間
color
/kʌ́lər/
(名) カラー
I can’t print in color. カラーで印刷できません。
come back
/kʌ́m//bǽk/
(群動) 戻る
I’ll come back later. また戻ってきます。
concern
/kənsə́ːrn/
(動) 関係する
To whom it may concern ご担当者様(メールや書面での書き出し)
confirmation
/kànfərméiʃən/
(名) 確認
Can you send a confirmation email? 確認のメールを送ってください
confirm /kənfə́ːrm/ (動) 確認する
connect
/kənékt/
(動) 接続する
Can I connect my PC to the internet? 私のパソコンをインターネットに繋げることはできますか?
copier
/kápiər/
(名) コピー機
= copy machine /kápi/ /məʃíːn/
Could we ~ ~できますか?
Could we have a few more minutes, please? もう少々待って頂けますか?
DEF
delicious
/dilíʃəs/
(形) 美味な
detergent
/ditə́ːrdʒənt/
(名) 洗剤
different
/ dífərənt /
(形) 違う
Can I move to a different room? 違う部屋に移れますか?
discount
/ dískaunt /
(名) 値引き
Can you give me a little discount? 少々安くしてもらえませんか?
document
/dákjəmənt/
(名) 文書
doggy bag
/dɔ́ːgi//bǽg/
(名) 持ち帰り用の袋
Can I have a doggy bag? ドギーバッグを頂けますか?
elevator
/éləvèitər/
(名) エレベーター
Can you tell me where the elevator is? エレベーターはどこですか?
excellent
/éksələnt/
(形) 極めて良い
The service was excellent! サービスは素晴らしかったです。
extend
/iksténd/
(動) 延長する
I would like to extend my stay. 延泊したいのですが
fix
/fíks/
(動) 直す
Can you come fix it? 直してもらえますか?
GHI
get ~ (動詞の過去分詞) ~を・・・させる
Can I get this gift-wrapped? お土産用に包んでもらえますか?
get ~ back
/gét//bǽk/
(群動) ~が返ってくる
When can I get it back? いつ仕上がりますか?
gift-wrap
/gíft//rǽp/
(群動) ギフト用に包装する
Can I get this gift-wrapped? お土産用に包んでもらえますか?
go over
/góu//óuvər/
(群動) ~をする
Can you go over that again?:もう一度言ってもらえますか?
gratuity
/grətjúːəti/
(名) チップ
have to ~
/hæf//tu/
~しなければならない
I have to check out now. 今チェックアウトしなければなりません
= have got to ~
How long ~ どれくらいの期間(長さ)~ですか?
How long do we have to wait? どれくらい待つ必要がありますか?
How many? いくつ (何人) ですか?
How much is it? それは幾らですか?
How much is it per night? 一泊幾らですか?
How would like to ~ どの様に~したいですか?
How would you like to pay? 支払い方法は?
hospitality
/hàspətǽləti/
(名) 親切なもてなし
Thank you for your kind hospitality. 親切なもてなしありがとう
How long does it take to ~ ~するのにどれくらいの時間がかかりますか?
Can you tell me how long it takes to get there? そこまでどれくらいの時間が掛かりますか?
How much does it cost to ~ ~するのに幾らかかりますか?
Can you tell me how much it costs to get there? そこまでどれくらいの費用が掛かりますか?
include
/inklúːd/
(動) ~を含める
Is breakfast included? 朝食は含まれていますか?
in cash
/in// kǽʃak/
現金で
I would like to pay in cash. 現金で支払います
in other colors 他の色の
Do you have this in other colors? これの色違いはありますか?
in smaller /larger size もっと小さい/大きいサイズの
Do you have this in a smaller/larger size? これの小さい/大きいサイズはありますか?
in total
/in/ /tóutl/
(副句) 合計で
How much is it in total? 全部でいくらですか?
I would (I’d) like to ~ ~したいのですが
I would like to make a reservation. 予約をしたいのですが
JKL
jam
/dʒǽm/
(動) 詰まらせる
The printer is jammed. プリンターが紙詰まりです。
keep
/kíːp/
(動) ~を預かる
Can you keep my luggage? 荷物を預かってもらえますか?
laptop
/lǽptàp/
(名) ノートパソコン
ヒント:ノートパソコンは和製英語
desktop /désktɑ̀p/ (名) デスクトップ・コンピューター
laundromat
/lɔ́ːndrəmæ̀t/
(名) セルフサービス式コインランドリー
= coin laundry /kɔ́in/ /lɔ́ːndri/
laundry
/lɔ́ːndri/
(名) 洗濯物
leave
/líːv/
(動) ~を出発する
What time does the shuttle bus leave hotel? シャトルバスは何時にホテルを出発しますか?
let ~ think ~に考えさせる
Let me think about it. 検討させてください
look for
/lúk//fər/
(群動) ~を探す
I am looking for T-shirts. Tシャツを探しているのですが
look around
/lúk//əráund/
(群動) 見て回る
Can I look around a little more? もう少し見て回っていいですか?
MNO
missing
/mísiŋ/
(形) 紛失した
My shirt is missing. 私のシャツがありません。
near
/níər/
(形) 近い
near (原級) – nearer (比較級) – nearest (最上級)
Where is the nearest subway station? 一番近い地下鉄の駅はどこですか?
noisy
/nɔ́izi/
(形) うるさい
People in the next room are very noisy. 隣の部屋がひどくうるさいです
offer
/ɔ́(ː)fər/
(動) ~を提供する
Do you offer shuttle bus service? シャトルバスはありますか?
order
/ɔ́ːrdər/
(動) ~を注文する (名) 注文
I would like to order room service. ルーム・サービスをお願いします
May I take your order? お決まりですか?
PQRS
prompt
/prámpt/
(形) 迅速な
Your prompt reply would be appreciated. 早急にご返答頂ければ幸いです。
ready
/rédi/
(形) 用意ができて
When will it be ready? いつ仕上がりますか?
recommendation
/rèkəməndéiʃən/
(名) 推薦
Do you have recommendations for restaurants? オススメのレストランはありますか?
recommend /rèkəménd/ (動) 推薦する
refund
/rifʌ́nd/
(名) 払い戻し
Can I get a refund? 払い戻しできますか?
reservation
/rèzərvéiʃən/
(名) 予約
I would like to make a reservation. 予約したいのですが
restaurant
/réstərənt/
(名) レストラン
fork /fɔ́ːrk/ (名) フォーク
knife /náif/ (名) ナイフ
spoon /spúːn/ (名) スプーン
return
/ritə́ːrn/
(形) 返信の
Please confirm by return email. 折り返し確認のメールをください
room rate
/rúːm//réit/
(名) 宿泊料
room service
/rúːm// sə́ːrvəs /
(名) ルーム・サービス
I would like to order room service. ルーム・サービスをお願いします
serve
/sə́ːrv/
(動) 食事を出す
What time do you serve breakfast? 朝食は何時ですか?
show
/ʃóu/
(動) 見せる
Could you show me that one? あれを見せてもらえますか?
shuttle bus
/ʃʌ́tl//bʌ́s/
(名) シャトルバス
Do you offer shuttle bus service? シャトルバスはありますか?
sincerely
/sinsíərli/
(副) 心から(結びの挨拶)
single room
/síŋgl//rúːm/
(名) シングル・ルーム
⇒ twin room /twín/ /rúːm/ ツイン・ルーム(2人部屋:シングルベッド2つ)
⇒ double room /dʌ́bl/ /rúːm/ ダブル・ルーム(2人部屋:ダブルベッド1つ)
⇒ queen-size bed クイーンサイズ・ベッド(ダブルより大きくキングより小さいベッド)
⇒ king-size bed キングサイズ・ベッド(クイーンより大きいベッド)
slip
/slíp/
(名) 紙片
confirmation slip: (予約)確認書
smoking
/smóukiŋ/
(形) 喫煙用の
⇔ non-smoking 禁煙用の
Would you like a smoking room? 禁煙室をご希望ですか?
Something is wrong with ~ ~はどこかがおかしい
Something is wrong with the TV. テレビの調子が良くありません。
souvenir
/sùːvəníər/
(名) 土産
stay
/stéi/
(名) 滞在
I would like to extend my stay. 延泊したいのですが
subway
/sʌ́bwèi/
(名) [米] 地下鉄、[英] 地下道
tube:[英] 地下鉄
underground:[英] 地下鉄、[米] 地下道
subway map:地下鉄の路線図
TUV
take a look at ~ ~を見る
Can you take a look at it? 見てもらえますか?
take it
/téik//ít/
それを買う
I will take it. それを頂きます。
timetable
/táimtèibl/
(名) 時刻表
toilet
/tɔ́ilət/
(名) トイレ
touch
/tʌ́tʃ/
(動) 触る
May I touch it? さわってみてもいいですか?
try ~ on
/trái//ən/
(動) 試着する
May I try it on? 試着してみてもいいですか?
under the name of ~ ~という名で
I have a reservation under the name of Taro Tanaka. 田中太郎の名前で予約しています
vacancy
/véikənsi/
(名) 空室
Do you have any vacancies tonight? 今夜空室はありますか?
WXYZ
waiter /wéitər/ (名) ウェイター
⇔ waitress /wéitrəs/ (名) ウエイトレス
《TIP》アメリカでは、無性別のserver (/sə́ːrvər/ (名) 接客係) の方が一般的。
Would you like ~ ~をご希望ですか?
Would you like a non-smoking room? 禁煙室をご希望ですか?
What kind of ~ どの種類の~?
What kind of restaurant do you have in the hotel? ホテルにはどの様なレンストランがありますか?
What time do you ~ 何時に~しますか?
What time do you serve breakfast? 朝食は何時ですか?
What time should I ~ 何時に~したら良いですか?
What time should I check out? チェックアウトは何時までですか?
Where can I ~ どこで~できますか?
Where can I have a breakfast? どこで朝食をとれますか?
while
/(h)wáil/
(名) 少しの時間
for a while:しばらくの間
work on ~
/wə́ːrk//ən/
~に取り組む
I’m still working on it. まだ食べています。
フィニッシュ
無料eBook
『英語独学完全マニュアル』
presented by The English Club
英語コミュニケーション力を
独学で効率的に習得する科学的学習法の全て(全79ページ)

英語は独学が基本です。しかし、「自分の学習方法が正しいかどうか…」不安に思っていませんか?本書は、英語の学習方法についてお悩みの皆さまに、第二言語習得研究と脳科学(神経科学)研究の知見に基づいた真に効率的な英語学習法をご紹介する解説書です。

無料eBookの主な内容

  • 単語・文法・発音の効率的な基礎力強化方法
  • インプット(読む・聞く)能力向上のための英語脳作りトレーニング法
  • アウトプット(話す・書く)能力向上のためのリハーサル・トレーニング法
  • 学習計画の立て方と効率性を上げるための学習習慣

そろそろ本気で英語を習得したいとお考えの方におすすめです。また、「英会話スクールに通っているけど思うように上達しない…」「TOEICで高得点を取ったけど話せない…」などでお悩みの皆さまも是非ご一読ください。

無料Email Newsletter
presented by The English Club
英語学習をサポートするニュースレターを配信中!
是非ご購読ください!
月曜日
「英語の名言」
火曜日
「英語の語源」
水曜日
「英語の発音」
木曜日
「ビジネス英語」
金曜日
「英語のプレゼン」
土曜日
「英語学習FAQ」
執筆者プロフィール
小柳 恒一
  • 1999年ロンドン大学大学院ロンドン・ビジネス・スクールにてMBA取得。1997年TOEFL630点取得。2003年TOEIC990点取得。2004年米国公認会計士試験合格。2010年4月中小企業診断士登録。
  • 2000年よりリーマン・ブラザーズ等にて13年以上M&Aのアドバイザリー業務に携わる。
  • 2010年より中堅・中小企業を対象とした事業継承M&Aコンサルティング事業を開始。
  • 2013年よりThe English Clubの前身となるEnglish Tutors Network事業を開始。
英語は学習方法で決まる。
徹底して科学的根拠にこだわったThe English Clubの英語学習法は、
今までにない効率的な英語習得を目指します。

CONTACT

本気で英語を学びたい方は下記の電話番号、
お問い合わせフォームよりご連絡ください。

TOP